◆J-Guitar 梅雨晴れセール開催中! 7/14 15時まで!
※ ※ 1976年製 Conde Hermanos Atocha53 ※ ※
※ ※ 1976年製 Conde Hermanos Atocha53 ※ ※
"在庫入れ替えSALE !!
→大幅値引き"
◆ 数多いスペインのフラメンコギターブランドの中でも、屈指の定番とされるギターがコンデ・エルマノスです。
ブランドの始まりはマドリッドの歴史ある伝説的なマヌエル・ラミレス(1864~1916)工房。そこでサントス・エルナンデス(1874~1943)と共に職人として働いていたドミンゴ・エステソ(1882~1937)が、1919年に同じマドリッドのグラヴィーナに工房を開くところまで遡ります。彼の教えを直接受けた甥のファウスティーノ・コンデ(1913~1988)がその弟達マリアーノ(1916~1989)とフリオ(1918~1995)とともにエステソの工房スタッフに加わり、エステソ亡きあとも「Viuda y Sobrinos de Domingo Esteso」(エステソ未亡人とその甥達による)というラベルでこのブランドを継続してゆきます。1959年にエステソの妻(※Nicolasa Salamanca エステソギターの塗装を担当していた)が亡くなるとラベルを「Sobrinos de Domingo Esteso/Conde Hermanos」に変更し、この時からコンデ・エルマノスの名前がブランド名として使われ始めました。
コンデ・エルマノスギターは名手パコ・デ・ルシアが愛奏していたことをはじめとし、まさに名だたるフラメンコギタリストによって使用され、フラメンコギターファンには現在も欠かすことのできないマストアイテム。破壊力のある瞬発力の力強いサウンド!音抜けのいい孤高の音色です。
※ 糸巻きは交換されています。大きなキズ、修正の無い本体です。
※ 弦長 660mm
※ Caseは市販の新品に交換しました。
試奏希望や質問等ありましたらShopまで
楽器工房CatRock
商品名 | Conde Hermanos [コンデ・エルマノス] ATOCHA,53 1976 コンデ・エルマノス アトーチャ-53 ’76 |
---|---|
Product ID | 1345609 |
Instrument Category | Guitars/Basses/Stringed Instruments > Classical/Flamenco Guitars > Flamenco Guitars |
Brand | Conde Hermanos [コンデ・エルマノス](コンデ・エルマノス) |
Model Number / Model | ATOCHA,53 1976 コンデ・エルマノス アトーチャ-53 ’76 |
Instrument Classification | Used |
Year | 1976Year |
Condition | 4[EX+] |
Release Date | 2024/11/28 |
Update Date | 2024/11/28 |
Street Address | 〒197-0011 867-14![]() |
---|---|
Access | ○電車 JR青梅線 福生駅より徒歩5分 JR八高線 東福生駅より徒歩7分 ○車 国道16号、横田基地第二ゲート前を右折、もしくは左折。 大聖病院近くです。 お車の場合 : 国道16号 横田基地第二ゲート前を福生駅方面へ Y字の三叉路が当店店舗場所です 大多摩ハム(シュトゥーベン・オータマ)より手前です 駅方面からいらっしゃる場合は、 横田基地第二ゲート方面、福生駅東口第二交差点より 大聖病院、シュトゥーベン・オータマのある通り沿いにございます SHOP場所ご案内ページ http://cat-rock.com/store/Shopguide.html キャットロック info@cat-rock.com |
TEL / FAX | TEL:042-551-0052 / FAX:042-551-0052 |
Business Hours / Regular Holiday | 13:00~18:00 臨時休業あり ご来店時事前連絡 / 毎週火、水曜日 臨時休業あり |
Home Page | http://catrock-guitar.com/index.html |
Product Type | New, Used, Vintage |
Product Category | Acoustic Guitars/Electric Acoustic Guitars, Electric Guitars, Classical/Flamenco Guitars, Bass Guitars, Upright Basses, Ukuleles, Violins/Violas/Cellos, Other stringed instruments, Effects, Amps/Cabinets, Strings/Cables/Wireless System, Accessories |
Supported Services / Facilities |
|
J-Guitar Payment |
Store Name | 楽器工房 キャットロック |
---|---|
Location | 867-14 |
Mail Address | catrockguitar@gmail.com |
Business Hours | 13:00~18:00 臨時休業あり ご来店時事前連絡 |
Seller | |
---|---|
Representative Or Responsible Person | |
Location | - 0 |
Phone Number | -- |
Selling Price | |
Fees other than sale price required | |
Payment method and time period | |
Delivery Period | |
Application Period申込み有効期限 | |
Guarantee | |
Guarantee ・ Return ・ Cancel | |
Sale quantity limit and other special conditions |
★★高価査定実施中★★
●専門店ならではのキズ修正や修理(製造)も行っており、コンディションや状態が悪くても買い取り可能!!
●キズ等で査定が低いとお思いのお客様!ご相談下さい。買い取り価格は他店より高いハズ
古い楽器買い取り額大幅UP中
高価査定!
東京都下ならではの悪立地を生かし、高価査定します
他店での価格お知らせください
状態確認し、査定額UP!!で対応します
現金支払い可能。
すぐに現金が必要な方、ご相談ください。
当店は修理調整行います楽器店なので、
音が出ない ネックが反っている等
状態がわからなくても対応可能!
さまざまな楽器、対応可能です
お問い合わせください
マーティンギター価格改定のご案内
https://www.kurosawagakki.com/blog/martin-reprice-nov24/
発表後 反響が大きく改正価格対応、在庫切れ対応が間に合っておりません。
お手数おかけいたしますが在庫ありと表示されております商品についても行き違いで確定済みの可能性がございますため
在庫確認のうえお一人ずつご案内させていただきます。
ご来店時にはお電話にてご確認の上 ご来店をお願いいたします。
試奏希望、修理ご相談、お電話にてご確認お願いいたします。
TEL 042-551-0052
Conde Hermanos [コンデ・エルマノス]:ドミンゴ・エステソ(Domingo Esteso)の甥で後継者となったマリアーノ・コンデ(Mariano Conde)の2人の息子、フェリーぺ・コンデ(Felipe Conde)とマリアーノ・コンデII世(Mariano Conde II)がエステソの伝統を受け継ぎ改良を重ね、製作するフラメンコギター。立上がりの早さと太い低音、哀調を帯びた高音で、多くのフラメンコギタリストが使用する名器。(Conde Hermanos/コンデ・エルマノスのキーワー ド検索結果はこちら)
Conde Hermanos [コンデ・エルマノス]:ドミンゴ・エステソ(Domingo Esteso)の甥で後継者となったマリアーノ・コンデ(Mariano Conde)の2人の息子、フェリーぺ・コンデ(Felipe Conde)とマリアーノ・コンデII世(Mariano Conde II)がエステソの伝統を受け継ぎ改良を重ね、製作するフラメンコギター。立上がりの早さと太い低音、哀調を帯びた高音で、多くのフラメンコギタリストが使用する名器。(Conde Hermanos/コンデ・エルマノスのキーワー ド検索結果はこちら)